Tomber sur un bon fournisseur de services de traduction sur le net peut être assimilé à la recherche d'une aiguille dans une botte de foin si vous n'êtes pas un linguiste ou si vous avez une connaissance très limitée de l'industrie de la traduction. Chez Interlingua Translation Limited, nous en sommes conscients et nous nous plierons toujours en quatre pour rendre le processus aussi fluide et transparent que possible. 27 ans d'expérience académique et professionnelle dans les langues modernes, ainsi que deux diplômes de premier cycle et une maîtrise en traduction ont fourni une bonne base pour nos activités de traduction de premier ordre dans presque tous les domaines d'expertise. Ainsi, votre confiance en nos services sera grandement honorée au-delà de toute mesure.
Commençons par préciser une chose : la traduction de haute qualité ne sera pas remplacée de sitôt par des machines. L'intervention humaine est cruciale car elle garantit la validité pour franchir le seuil d'une traduction de haute qualité. En d'autres termes, l'utilisation exclusive des MT ( Machine translations en anglais) dans les processus de traduction est très peu susceptible de surpasser une procédure de traduction humaine. Chez Interlingua Translation Limited, nous en sommes conscients car nous sommes tous des traducteurs professionnels bien formés sur le plan académique et titulaires d'une maîtrise dans le domaine. Nous sommes également animés de l'état d'esprit exceptionel selon lequel la traduction consiste à construire des ponts de compréhension entre les langues et les cultures en transmettant du sens, plutôt que de se confiner dans le carcan insinieux du mot à mot. Cela s'applique en particulier dans les domaines des traductions spécialisées, des sites Web, des affaires, y compris les localisations et les traductions juridiques. Cela nous place dans une position privilégiée pour répondre à vos demandes de traduction.
Nous sommes conscients du fait que votre littérature représente votre entreprise à l'étranger. Interlingua Translation Limited fournit l'assurance que nos services de traduction soient faits par des traducteurs professionnels hautement qualifiés et polyglottes travaillant dans un large éventail de domaines d'expertise et exercant dans leur langue maternelle. Ce qui augure que votre traduction sera linguistiquement et culturellement adaptée et rendue à sa juste valeur. De plus, vous pouvez être assuré que nos traducteurs respectent nos obligations essentielles de compétence linguistique et de traduction, de connaissance des sujets, d'expertise, de dynamisme et de fiabilité. Cette approche sans compromis s'aligne sur notre système de gestion de la qualité ISO.
Ces dernières années, l'industrie de la traduction a connu une croissanceau nievau de la quantité de contenu traduit ainsi qu'une pression pour augmenter la vitesse et la productivité de la traduction. Cependant, que la MT (traduction automatique- sigle anglais traduit en francais) remplace entièrement les traducteurs humains semble peu probable; l'interaction homme-machine est devenu la methode privilegiée de nombreux traducteurs professionnels. Interlingua Translation est bien conscient de ce paysage changeant car nous travaillons avec la technologie de pointe dans l'industrie de la traduction. Il nous offre une large avenue pour gérer toute terminologie spécifique à l'industrie et assurer la cohérence entre vos documents et trouver un chemin qui convient à votre entreprise ou à votre produit.
Nous nous appuyons sur une multitude de thèmes et de formats, et notre gamme de services comprend notamment la traduction de sites Web, la localisation, la traduction technique, les contrats juridiques, le matériel promotionnel touristique (TPM), la traduction de romans policiers, la littérature marketing, la traduction financière, les manuels de formation, les brevets, les télécommunications, l'informatique, l'ingénierie, la construction etc..et des sous-titres impliquant des paires de langues que sont l'anglais, le français, l'allemand et l'espagnol.
Comme vous aurez besoin de la plus haute qualité de traduction de vos textes, nous nous assurons de répondre à vos exigences de TRADUCTION
Des projets en vue ?
Connectez votre marque à un public mondial avec nos services globaux de la LOCALISATION. Consultez nos services
et faites-nous savoir vos projects
Vous souhaitez des évaluations précises de vos traductions générées automatiquement par des experts du secteur ?
Consultez nos services
et faites-nous savoir vos projects
Quelle que soit la complexité de votre projet de transcription multilingue, nous fournissons une gamme complète de SERVICES DE TRANSCRIPTION. Consultez nos services
- De l´anglais au français
- Du français à l'anglais
- De l´anglais à l´allemand
- De l´allemand anglais
- De l'espagnol à l'anglais
- De l'espagnol au français ·
- De l'espagnol à l'allemand ·
- De l'allemand au français ·
- Du français à l'allemand
Contactez-nous / Demandez un devis dès aujourd'hui pour voir comment nous pouvons répondre à vos besoins spécifiques de traduction ou de transcription.
Conformément à notre système de gestion de la qualité, ce qui suit décrit notre mode opératoire habituel pour prendre en charge des projets de traduction :
Lorsqu'un client télécharge des fichiers à traduire, nous accusons réception. Nous interagissons avec le client pour tout dossier de traduction existant ; par exemple, le public cible, le calendrier/délai de traduction, toute autre information complémentaire ou terminologie spécifique au client, etc.
Le texte source sera ensuite évalué et le sujet et la longueur du document analysés afin de l'adapter éventuellement aux exigences de l'éditique.
À ce moment-là, le traducteur en charge enverra le devis au client, en précisant tous les prix et un calendrier pour finaliser le travail.
A ce stade, le dit-traducteur rassemblera tout le matériel de référence nécessaire : bases terminologiques, glossaires ou ressources en ligne. Sur la base du respect d'un accord de non-divulgation et d'un accord de confidentialité strict, nos clients peuvent être totalement sûrs que les documents qui nous sont fournis pour traduction seront traités de manière sécurisée et confidentielle.
Le traducteur commencerait alors la traduction.
Le traducteur s'assurera que la livraison respecte l'heure et la date préalablement convenues avec le client et s'assurera également que toutes les instructions spécifiques fournies ont été suivies; ensuite les fichiers source et cible seront envoyés pour correction finale. Au cours de cette étape, une révision rigoureuse de la traduction est effectuée. L'exactitude, la clarté et la lisibilité de la traduction sont passées au peigne fin, en l'occurence l'orthographe, la grammaire et la mise en forme. Le correcteur reçoit également tout matériel de référence ou ressources qui ont été confiés au traducteur.
Une fois toutes les modifications apportées, un examen final de la qualité, la vérification des erreurs d'orthographe et de grammaire, ainsi que la gestion des exigences de formatage seront effectués.
Les traductions de commerce électronique, les traductions financières, les traductions de fabrication, les traductions de vente au détail, etc. sont des tâches difficiles et nécessitent des traducteurs professionnels.
Services de traduction de documents et juridiques de qualité, y compris traduction de documents, traduction de ressources humaines, traduction juridique, traduction d'assurance. EN SAVOIR PLUS
Ce fut une belle expérience et le traducteur a fait un travail remarquable. Je suis très heureux et j'enverrai d'autres demandes de ce type bientôt.
A. Bassaux
Nous offrons E-learning, traduction gouvernementale, traduction technique, traduction de documents de ressources humaines. Contactez-nous et EN SAVOIR PLUS
Les services de traduction dans les médias et le divertissement comprennent les publicités SEO marketing, le marketing, les médias et le divertissement, le tourisme de transport et la logistique. EN SAVOIR PLUS
Nous offrons des traductions techniques et technologiques rapides et précises, y compris l'automobile, les services d'ingénierie, la traduction de logiciels. SAVOIR PLUS et
Faites-nous savoir vos projets.
La traduction est une forme de travail de médiation impliquant un positionnement du traducteur entre deux interlocuteurs de langues différentes et agissant pour parvenir à une communication là où autrement il n'y aurait pas de langue commune. Cela dit, il est évident que des traductions de mauvaise qualité peuvent entraîner des malentendus, des retards, des pertes commerciales et même des poursuites judiciaires. La moindre erreur grammaticale ou syntaxique peut altérer la connotation d'une phrase.
C'est pourquoi examiner le document rendu et s'assurer que son contenu est un rendu fidèle et précis au texte source est notre argument de vente unique. À cette fin, la fluidité et le style sont évalués de la même manière. La phase de vérification est une partie cruciale de l'ensemble du processus de traduction chez Interlingua Translation limited. En effet, nous apprécions le concept d'invisibilité du traducteur, c'est-à-dire produire un document qui répondra aux attentes du lecteur et, par conséquent, montrer l'illusion qu'il s'agit du texte original dans la langue cible.
Chez Interlingua Translation Limited, nos traductions sont passées au peigne fin au moyen de nombreuses sections de révision. Nous resterons constamment en contact avec vous pour nous assurer que vos exigences sont entièrement prises en compte et que le travail est livré à temps et avec votre entière approbation.
Interlingua Translation fonctionne avec la totalité des principaux types de fichiers et formats de logiciels et nous utilisons la technologie de traduction de pointe. Cela nous aide à maintenir la cohérence dans tous les documents et à garantir que les listes de mots et la terminologie spécifiques au client sont respectées. Ne compromettez pas votre entreprise en la laissez entre les mains de traducteurs amateurs, moins rompus à la tache ou à la confiance aveugle d'une machine à traduire - Interlingua Translation Limited est là pour vous aider. N'hésitez pas à nous contacter par e-mail info@interliguatrans.com ou à nous appeler au +44 (0)7828563647
Nous vous aiderons à obtenir un devis pour votre service préféré en utilisant nos solutions.
Soumettez vos informations ci-dessous pour un devis gratuit et sans engagement.
Faites-nous savoir vos projets.
Si vous souhaitez en savoir plus sur nos services linguistiques ou toute autre demande, CONTACTEZ-NOUS et nous vous contacterons dans les plus brefs délais pour plus de détails.
Interlingua Translation fournit des services de traduction, de localisation, de post-édition et de transcription personnalisés et économiques. Téléchargez votre contenu et COMMANDEZ EN LIGNE
12 The Weavers, Swindon, SN3 1SE, United Kingdom
Email: Info@interlinguatrans.fr
Tel: +44 (0)7828563647
Copyright © 2024 Interlingua Translation Limited - All Rights Reserved.
Powered by GoDaddy